1. 古汉服首页
  2. 古风诗句

流行语翻译成古文,网友:我们结婚吧最惊艳

流行语翻译成古文,网友:我们结婚吧最惊艳;千百年来爱情一直都是永恒不变的话题,那么你们知道我们现在日常中用到的一些关于爱情的短句我们结婚吧,一见钟情,我不爱你了,一直在想你等等这些在古代应该怎么表达吗?下面就跟小编一起来看看吧,日常的爱情流行语翻译成古文真的超级惊艳。解锁告白新姿势~
流行语翻译成古文,网友:我们结婚吧最惊艳

原文:我们结婚吧

古文:愿有岁月可回首,且以深情共白头。

原文:一生只爱一人

古风文:既许一人以偏爱,愿尽余生之慷慨。

原文:我渐渐的忘记你了

古文:渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。

原文:我不爱你了

古文:我与春风皆过客,你携秋水揽星河。

原文我渐渐地忘记你了

古文:渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问

原文:一见钟情

古文:只愿感君一回顾,使我思君朝与暮

原文:我等你

古文:寒风纸上梨花雨凉,我等风雪又一年。

原文我:一直在想你

古文:天涯地角有穷时,只有相思无尽处。

原创文章,作者:古汉服网,如若转载,请注明出处:https://www.guhanfu.com/5787.html

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注